PRONOMBRES
. PERSONALES
N. Ego (+met: yo mismo)                    Tu (voc también tu)                        Nos                     Vos
A. Me                                                        te                                                         nos                      vos
G. mei                                                      tui                                                 nostri/nostrum           vestri/ vestrum
D. mihi                                                   tibi                                                      nobis                         vobis
A. me                                                       te                                                               “                             “
(+ cum: conmigo)
. REFLEXIVO
Indica aquella noción que se quiere destacar y es indiferente al número
No tiene Nom ni Voc.
Acus. Se (semet: sí mismo) o sese
Gen. Sui
Dat. Sibi
Abl. Se (secum: consigo)

Para la 3ª pers, tanto del sing o del pl, usamos el pron. Anafórico o los demostrativos.
. ANAFÓRICO
Aquél que se refiere a algo ya mencionado. Se puede traducir por el pron.personal Él,ella,ello y por los pron.demostrativos Éste,ése,aquél. Como todos los pronombres, se declina por la 2ª, aunque con excepciones.
N. Is              Ea           Id                                                                     Ei/ii               Eae             Ea
A. eum          eam         “                                                                      eos                   eas                “
G.                    eius                                                                            eorum              earum       eorum
D.                     ei                                                                                                        eis / iis
A. eo                ea         eo                                                                                                 “

 

. DEMOSTRATIVOS
Un pron deíctico es el que hace mención al sust al que se refiere respecto a su situación en el proceso de comunicación. Es lo ajeno al mensaje. En latín hay tres.
N. Hic      Haec       Hoc                                                                        Hi      Hae    Haec
Ac. Hunc  hanc           “                                                                          hos     has        “
G.                   huius                                                                            horum harum horum
D.                   huic                                                                                                 his
A. hoc          hac      hoc                                                                                         his

 

N. Iste      Ista     Istud                                                                             Isti          Istae    Ista
Ac. Istum  istam   “                                                                                 istos         istas      “
G.              istius                                                                                     istorum  istarum istorum
D.               isti                                                                                                            istis
A. isto        ista        isto                                                                                             istis

 

N. Ille         Illa    Illud                                                                             Illi               Illae     Illa
Ac. Illum    illam     “                                                                                illos             illas       “
G.                  illius                                                                                     illorum     illarum   illorum
D.                   illi                                                                                                             illis
A. illo          illa         illo                                                                                                 illis

Hay otros pronombres, como el ANAFÓRICO IDENTIFICADOR, que es un compuesto del anafórico más la partícula –dem (idem, eadem, idem) y que se traduce por “mismo”. Ej. Yo misma estuve allí.
Otro a destacar es el IDENTIFICADOR ENFÁTICO (ipse, ipsa, ipsum), que se traduce por “propio” o “en persona”. Ej. César en persona lo hizo
El propio César lo hizo
Los restantes los veremos más adelante. Éstos serían todos los indefinidos, el relativo e interrogativo y los numerales.

Anuncios

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s